De regionale krant De Stentor waarschuwt vandaag niet alleen voor plaagdieren, maar ook voor onvakkundige bestrijders daarvan:
Het Kennis- en Adviescentrum Dierplagen (KAD) waarschuwt voor beunbestrijders: mensen die zonder diploma wespennesten aanpakken.
Beunbestrijders dus. Het is een splinternieuw woord, dat bovendien interessant gevormd is. Beunbestrijder is gevormd met het eerste deel van beunhaas, de vertaling van het Nederduitse woord böhnhase ter aanduiding van een kleermaker die zijn proefstuk niet heeft gemaakt. Böhnhase is gevormd met böne (zolder) en hase (haas) en de letterlijke betekenis is dan ook zolderhaas. Beroepsbeoefenaren die geen vakmensen waren, deden hun werk namelijk min of meer in het geheim, op zolder dus.
Beun is geen productief eerste deel van samenstellingen, al hebben we beunbouwer (‘Bob de Beunbouwer’) weleens aangetroffen ter aanduiding van een niet zo vakkundige aannemer. Misschien zet beunbestrijder wel een trend en zien we in de nabije toekomst meer beun-zzp’ers.
Definitie
beunbestrijder (de, -s) plaagdierbestrijder die zijn vak niet verstaat en/of niet bij een beroepsvereniging is aangesloten
Geef een reactie