flurona

geplaatst in: Woord van de dag | 0

Soms gaan twee woorden met elkaar een verbinding aan, waarbij een deel van het ene met een deel van het andere wordt samengevoegd. Zo is bakkerellen het resultaat van bakken en kokkerellen, terwijl democratuur een mengwoord is van democratie en dictatuur, diabesitas van diabetes en obesitas en yogonaise van yoghurt en mayonaise.

Ook virussen gaan soms onverwachte verbintenissen met elkaar aan, althans daar vrezen virologen voor. Je moet er bijvoorbeeld niet aan denken dat het ebolavirus op een of andere manier mengt met het coronavirus. Toch hebben schrijvers daar al wel een naam voor bedacht: corbola.

Vandaag duikt het nieuws op dat in Israël een dubbelinfectie is gevonden van iemand die zowel griep (influenza, in het Engels kortweg flu) als corona heeft. Flurona wordt de nieuwe infectie genoemd in internationale media:

The first case of ‘flurona’ – a combination of coronavirus and influenza – has been discovered. A pregnant woman in Israel has become the first person to be identified as contracting the illness. The case was found in the young woman in Beilinson Hospital in Petach Tikva, reports the Express. The patient was unvaccinated and results from the hospital detected the co-presence of both the flu and the Covid-19 pathogens.

Ook in het Nederlands vind je flurona hier en daar. Als de beide infecties samen voorkomen in één patiënt, is dat lastig voor die patiënt, maar spannend wordt het pas als flurona van het ene individu op het andere wordt overgedragen. Daar hangt het waarschijnlijk ook van af of het wat wordt met het porte-manteauwoord flurona.

Definitie

flurona (de, g.mv.) gelijktijdige infectie met influenza en corona

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *