Nu we het vandaag toch over winterse woorden hebben, vorige week debuteerde het woord sneeuwvlokjesgeneratie in de Volkskrant. Die naam duikt op in een beschrijving van de hedendaagse studenten. Die ergeren zich ‘aan de nadruk die er ligt op blanke denkers’ en vinden de wijsheid van filosofen als Descartes ‘een erfenis van het kolonialisme’. Weg ermee dus: ‘De studenten willen liever wat minder westerse filosofen. Die zouden moeten plaatsmaken voor Afrikaanse en Aziatische wijsgeren.’ De drift om universiteiten ‘te verschonen van smetten’ gaat echter ‘verder dan racisme en kolonialisme’, die als ‘schokkend’ worden ervaren. Ook op andere manieren worden de tere studentenzieltjes ontzien. Zo kregen ‘archeologiestudenten aan het University College in Londen (…) te horen dat ze lessen over de archeologie bij hedendaagse conflicten mogen verlaten wanneer ze het materiaal te schokkend of traumatiserend achten.’
Gevoelige tiepjes worden in het Engels sinds eind jaren negentig snowflakes genoemd. De Urban Dictionary omschrijft een snowflake als een ‘overly sensitive person, incapable of dealing with any opinions that differ from their own’. Dit figuurlijke gebruik van snowflake zou gepopulariseerd zijn dankzij de film Fightclub uit 1999, gebaseerd op de gelijknamige roman (1996) van de Amerikaanse satiricus Chuck Palahniuk, waarin de uitspraak ‘You are not special. You are not a beautiful and unique snowflake’ te vinden is.
Generation snowflake werd zeer onlangs opgenomen in Collins Dictionary (definitie: ‘the collective name for the young adults of the 2010s’) en sinds het bericht hierover troffen we de vertaling sneeuwvlokjesgeneratie al een paar keer op internet aan.
Maar die vertaling is al ouder. In een artikel uit 2013 op internet is de volgende passage te vinden: ‘In de Huffington Post las ik een interessante viral blog. Onze toekomstige reizigers krijgen er als ‘Generation Me Me Me’ van langs. Tere sneeuwvlokjes, ijdel en met constante behoefte aan schouderklopjes (…) en dus ongelukkig en bovenal met onrealistische doelen.’. Vervolgens wordt deze nieuwe generatie omschreven ‘als één met nieuwe prioriteiten, ideeën en uitdagingen. ( De sneeuwvlokjesgeneratie).’
We moeten het woord maar in de gaten houden, want sneeuwvlokjesgeneratie is vrijwel zeker here to stay in het jargon van sociologen en andere gogen.
Geef een reactie